Whisky v literatuře
Re: Whisky v literatuře
To nemyslíte vážně, pane Feynmane!
http://audioteka.com/cz/my-shelf/audiob ... e-feynmane
whisky Black & White
http://audioteka.com/cz/my-shelf/audiob ... e-feynmane
whisky Black & White
- Nethar
- Moudrý administrátor
- Příspěvky: 11789
- Registrován: 23 úno 2011, 15:28
- Bydliště: Olomouc
- Kontaktovat uživatele:
Re: Whisky v literatuře
Stephen King: It
https://www.goodreads.com/book/show/11381895-it
http://www.databazeknih.cz/knihy/to-267?c=all
Chivas. Glenfiddich. Rich people's booze
https://www.goodreads.com/book/show/11381895-it
http://www.databazeknih.cz/knihy/to-267?c=all
Chivas. Glenfiddich. Rich people's booze
- Nethar
- Moudrý administrátor
- Příspěvky: 11789
- Registrován: 23 úno 2011, 15:28
- Bydliště: Olomouc
- Kontaktovat uživatele:
Re: Whisky v literatuře
Haruki Murakami: Norské dřevo
https://www.goodreads.com/book/show/286 ... orsk-d-evo
http://www.databazeknih.cz/knihy/norske ... 1752?c=all
"Pozorovali jsme trojdenní srpek měsíce nad parkem a vypili Chivas Regal do poslední kapky. Byla to opravdu výtečná whisky."
https://www.goodreads.com/book/show/286 ... orsk-d-evo
http://www.databazeknih.cz/knihy/norske ... 1752?c=all
"Pozorovali jsme trojdenní srpek měsíce nad parkem a vypili Chivas Regal do poslední kapky. Byla to opravdu výtečná whisky."
- Hunter
- Moderátor fóra
- Příspěvky: 6759
- Registrován: 07 bře 2011, 15:11
- Bydliště: Okrouhlá (Schaiba bei Haida)
Re: Whisky v literatuře
Tak jsem také dočetl trilogii Ostrov Lewis od Petera Maye : Skála, Muž z ostrova Lewis, Šachové figurky. Velmi dobrá četba, nejvíc se mi líbil Muž z ostrova Lewis. Několikrát je tu zmiňována palírna Abhainn Dearg, pije se single malt whisky a dozvíte se i něco o těžbě rašeliny. Děkuji zedralovi za dobrý tip.
Žádné ničení planety nevidím, nikdy v životě jsem neviděl a nemyslím, že nějaký vážný a rozumný člověk by to mohl říci. Václav Klaus
Rumová kolekce na RumRatings
Vivino profil
Untappd profil
Rumová kolekce na RumRatings
Vivino profil
Untappd profil
-
- New-make
- Příspěvky: 132
- Registrován: 29 lis 2017, 13:33
- Bydliště: Praha
Re: Whisky v literatuře
Zaujimalo by ma, ci to je aj v originale alebo si prekladatel trosku popustil uzdu fantazii. Ja som od Murakamiho cital nasledovne knihy po anglicky a pamatam si, ze pili len Cutty Sark: Hear the Wind Sing; Pinball, 1973; A Wild Sheep Chase; Hard-Boiled Wonderland and the End of the World; Dance Dance Dance; The Wind-Up Bird ChronicleNethar píše: ↑14 dub 2017, 15:23 Haruki Murakami: Norské dřevo
https://www.goodreads.com/book/show/286 ... orsk-d-evo
http://www.databazeknih.cz/knihy/norske ... 1752?c=all
"Pozorovali jsme trojdenní srpek měsíce nad parkem a vypili Chivas Regal do poslední kapky. Byla to opravdu výtečná whisky."
Edit: Tak naozaj, v roku 1987 spomenul aj Chivas Regal "We drank some Chivas Regal that he had quietly removed from his father's place, grilled some smelts on his charcoal stove, and listened to Robert Casadesus playing a Mozart piano concerto"
- Nethar
- Moudrý administrátor
- Příspěvky: 11789
- Registrován: 23 úno 2011, 15:28
- Bydliště: Olomouc
- Kontaktovat uživatele:
Re: Whisky v literatuře
Konkrétně ten můj úryvek je
I když nejsem si jist, jestli je to přeložené zcela přesně, pokud si dobře pamatuju originál, bylo tam spíš něco jako (omluvte chyby, v rychlosti jsem to teď naškrábal v Malování):We stared at the crescent moon hanging over Inokashira Park and drank our Chivas Regal to the last drop. Fantastic whisky.
- Nethar
- Moudrý administrátor
- Příspěvky: 11789
- Registrován: 23 úno 2011, 15:28
- Bydliště: Olomouc
- Kontaktovat uživatele:
Re: Whisky v literatuře
Díky! Nebyl jsem si jistý hlavně s tím srpkem Měsíce, japonština používá různé výrazy i podle ročního období (shīzun) a pozice vzhledem k Venuši (jīnxīng) a ty obloučky se mi tam pletou.
Re: Whisky v literatuře
Není zač! Je to mírně nespisovné, používané zejména v prefektuře Fukuoka, ale každý tomu rozumí.
- Nethar
- Moudrý administrátor
- Příspěvky: 11789
- Registrován: 23 úno 2011, 15:28
- Bydliště: Olomouc
- Kontaktovat uživatele:
Re: Whisky v literatuře
To jsem celý já, co si nenapíšu, to si nepamatuju. Děkuju za připomenutí. Zrovna včera jsem dočetl skvělou knihu Masayoshi Shibataniho o vztahu japonštiny a ainu a máš pravdu, že tyhle nuance tam tuším někde také vzpomínal. Mimochodem, pokud někdy zavítáte do Houstonu, stavte se k němu na katedru, má skvělé očiotevírající názory nejen na japonskou, ale vlastně na celou austronéskou lingvistiku.