Video o whisky a internetu

Odkazy za zajímavé stránky na internetu týkající se whisky
Odpovědět
Uživatelský avatar
Martin2
New-make
New-make
Příspěvky: 165
Registrován: 26 úno 2021, 22:41
Bydliště: blízko Hradce Králové

Re: Video o whisky a internetu

Příspěvek od Martin2 »

Docela pěknej časosběr z dnešních 14°° - kdo je v Committee už to asi viděl tak pro ostatní:
Zhruba před 2,5 lety začali v Ardbegu se stavbou další destilační budovy - no a teď je hotovo + 2x wash stills + 2x spirit stills = kapacita z 1,4 miliónu litrů ročně na 2,4 miliónu litrů ročně. :clap:
 

Uživatelský avatar
Duthoron
Znalec
Znalec
Příspěvky: 688
Registrován: 27 kvě 2013, 21:15
Bydliště: Varnsdorf

Re: Video o whisky a internetu

Příspěvek od Duthoron »

Jako vedlejšák učím na VOŠ a k odlehčení atmosféry vždy první přednášku v dubnu věnuji jinému tématu než probírané látce. Nechtěl jsem to porušit ani při současné on-line výuce a tak vzniklo toto video: https://www.youtube.com/watch?v=eJDvIZdMdcg&t=1694s

Už jsem tam sám našel pár nepřesností, ale je určeno úplným začátečníkům, tak mi to snad prominou. Doufám, že si z toho ti mezuláni nějaké poučení odnesou... :think:
Uživatelský avatar
LukeD
Profesionál
Profesionál
Příspěvky: 1090
Registrován: 23 črc 2018, 23:45
Bydliště: Brno

Re: Video o whisky a internetu

Příspěvek od LukeD »

Dal jsem asi polovinu, přičemž mi drásala uši ta "čenglická" výslovnost: kupř. [singl grain] namísto [singl grein]. Krapet nelibě jsem pak nesl to, že jsi zapomněl na Bladnoch v rámci Lowlands palíren a poloostrov Kintyre přejmenoval na Campbeltown. Jo, a kapitola sama pro sebe je výslovnost Laphroaig [laprojg]. Nejspíš nikdy nepochopím, proč zrovna u palírny s jednou z nejlehčích výslovností existuje přehršel zprasených variant: lafroá, lípfrog, lafrándž, laprofág apod. V baru jsme je "sbírali". :D

To, že nesouhlasím s "neředit vůbec nebo jen pár kapkami vody" je už pak jen a pouze můj osobní problém. 8-)

Nicméně suma sumárum - až na těch pár výše zmíněných detailů - chválím. Rozhodně záslužná osvětová činnost...
Obrázek Je lepší žít hodinu jako tygr než celý život jako červ.
Uživatelský avatar
Martin2
New-make
New-make
Příspěvky: 165
Registrován: 26 úno 2021, 22:41
Bydliště: blízko Hradce Králové

Re: Video o whisky a internetu

Příspěvek od Martin2 »

LukeD píše: 17 dub 2021, 18:02 ...kapitola sama pro sebe je výslovnost Laphroaig...
"lafrándž" wtf? no to je běs - to muselo bejt zajímavý ty zkomoleniny sbírat. Ještě že jsem si to nepustil, to bych se vyvracel (přes 30 let AJ denně + státnice). Mě vždycky kopne "bruchladich" :lol:
Nevím proč si to lidi aspoň neprsknou do google translatoru a nekliknou na reprák - když nevím tak se přeci opičím.
Uživatelský avatar
tornado
Profesionál
Profesionál
Příspěvky: 2102
Registrován: 21 zář 2016, 21:18
Bydliště: Praha

Re: Video o whisky a internetu

Příspěvek od tornado »

Martin2 píše: 17 dub 2021, 20:04
LukeD píše: 17 dub 2021, 18:02 ...kapitola sama pro sebe je výslovnost Laphroaig...
"lafrándž" wtf? no to je běs - to muselo bejt zajímavý ty zkomoleniny sbírat. Ještě že jsem si to nepustil, to bych se vyvracel (přes 30 let AJ denně + státnice). Mě vždycky kopne "bruchladich" :lol:
Nevím proč si to lidi aspoň neprsknou do google translatoru a nekliknou na reprák - když nevím tak se přeci opičím.
Jenže Galština není AJ a věřit Google :D Si porovnej ten google translator vs třeba Ralfy https://www.youtube.com/watch?v=bM6F4Em1Gjg nebo
Jim McEwan https://www.youtube.com/watch?v=uwVMDR5Gbi4
Uživatelský avatar
Martin2
New-make
New-make
Příspěvky: 165
Registrován: 26 úno 2021, 22:41
Bydliště: blízko Hradce Králové

Re: Video o whisky a internetu

Příspěvek od Martin2 »

Tak samozřejmě najít video (učit se) s místně příslušnou zainteresovanou osobou je nejlepší cesta - ale to je obtížné.
Jen jsem chtěl poukázat na to že ten translator je lepší než nic nebo drátem v tomto případě spíš do krku :mrgreen:
A věřit se mu nedá na 100% ale 2 ze 3 u mě OK - zkusil jsem "singl grejn" a "bruklády" :mrgreen: a za mě OK ale "lafrojg" tam je nějak divně - přijde mi to jako "leprojg" tak se asi Duthoron tam učil, no holt vždycky se nezadaří :doh:
Jinak Ralfy taky občas plácne hovadinu a pak se opravuje protože sám neví jak se něco vyslovuje a ten Isle of Man mu maličko leze na mozek (do řeči).
A Galy ti protentokrát prominu - žádnej Asterix ale my víme žes myslel Kelty :lol:
Tak asi best je za mě ta výslovnost Jima McEwana, má přízvuk jak prase takže víte že je to nejblíž, teda asi nejlíp. No ty klády tam slyším tak ten translátor by u mě prošel, Ralfy spíš ne, jeho bruchledý je ovlivněno asi tou flaškou LADDIE = ledý.
Naposledy upravil(a) Martin2 dne 18 dub 2021, 00:04, celkem upraveno 2 x.
Uživatelský avatar
tornado
Profesionál
Profesionál
Příspěvky: 2102
Registrován: 21 zář 2016, 21:18
Bydliště: Praha

Re: Video o whisky a internetu

Příspěvek od tornado »

Martin2 píše: 17 dub 2021, 23:42 A Galy ti protentokrát prominu - žádnej Asterix ale my víme žes myslel Kelty :lol:
https://www.scotland.org/about-scotland ... e/language ;)
Uživatelský avatar
Martin2
New-make
New-make
Příspěvky: 165
Registrován: 26 úno 2021, 22:41
Bydliště: blízko Hradce Králové

Re: Video o whisky a internetu

Příspěvek od Martin2 »

No ano za mě častá chyba překladu.
Z odkazu: Shaped by our rich history and vibrant culture, the ancient Celtic language of Gaelic is still spoken throughout Scotland.
Celtic - keltyk - keltský
gejliga byl jazyk dávných keltů - nebo ať se propadnu a půjdu tu státnici vrátit :mrgreen:

Neznám ale moc dějepis ale asi to je to samý jestli byli cca v 10tým století keltové na území galie dnešní francie.
A teď babo raď https://cs.wikipedia.org/wiki/Gal%C5%A1tina nebo https://cs.wikipedia.org/wiki/Skotsk%C3 ... %C5%A1tina

Raději než ten paskvil Galština bych použil Gaulština, pak to je jasný.
joy
Profesionál
Profesionál
Příspěvky: 2581
Registrován: 27 úno 2014, 17:20
Bydliště: Brno
Kontaktovat uživatele:

Re: Video o whisky a internetu

Příspěvek od joy »

A nebo goauldština ne?

joy
Profesionál
Profesionál
Příspěvky: 2581
Registrován: 27 úno 2014, 17:20
Bydliště: Brno
Kontaktovat uživatele:

Re: Video o whisky a internetu

Příspěvek od joy »

Ono je to slozitejsi. Keltove=Galove, zalezi v jakem jazyku. Skotska gaelstina se odkazuje ke kmeni Gaelu, kteri spolu s kmenem Scottu (oboje narod Keltu) a narodem Piktu splynuli v jeden narod a to Skotu.
Odpovědět